quinta-feira, 20 de março de 2008

Americanização


"Disseram que eu voltei americanizada"

Americanization (or Americanisation, see spelling differences) is the term used for the influence the United States of America has on the culture of other countries, resulting in such phenomena as the substitution of a given culture with American culture. When encountered unwillingly or perforce, it has a negative connotation; when sought voluntarily, it has a positive connotation.
fonte: Wikipédia, a enciclopédia livre.http://pt.wikipedia.org/wiki/Americanização
What's your opinion about it? In which areas is Brazilian culture influenced by North American culture? Is it positive or negative?

21 comentários:

LPR disse...

In my opinion the term, americanization, is when a person, brazilian for example, is taking the american culture for himself. We can learn about a foreing culture, but when get be more important or more valued that the culture of your country it is bad.

Lorena de Paula rocha

Eduardo disse...

A americanização têm pontos positivos e negativos.Os pontos positivos é a grande utilidade que países como Estados unidos e Inglaterra tem para o mundo em questao de pesquisas e descobertas, enriquecimento de curriculuns para encontrar trabalho e ,etc.O ponto negativo é que alguns países vão perdendo a origem com o grande uso de palavras estrangeiras que as pessoas do próprio país adotam ou seja palavras enriquecidas de determinado país próprias do mesmo vão ficando para trás.Muitas partes do Brasil adotam muitas palavras inglesas em seu vocabulário local como metrópoles São Paulo Rio de Janeiro,etc,empobrecendo ainda mais a cultura brasileira.
Na minha opiniao o uso de palavras de outros países se torna desnecessário quando e falado de maneira corriqueira e sem pricipios.
A não ser que seja para fins profissionais.

Eduardo Borges Oliveira
22/03/2008 12:25

LPR disse...

Completing... The American culture influences firstly the arts, for example, music, cinema, theater, because the adolescents thinks nice foreign products are nice, devaluing his cultures, principally regional. The world is very different in order that we limit ourselves in only things of our country, but to absorb the foreign culture of certain form is a negation of the culture itself. Depending on as it will be this relation, it can be a negative or not.

luanas disse...

Americanização é o termo empregado para se referir à ifluência que os Estados Unidos da América têm sobre culturas de outros países.Tal processo leva-nos a acreditar que o que vem dos Estados Unidos da América é melhor e mais requintado devido a
expressividade de seus produtos comerciais, música, cinema e idioma em âmbito mundial.
O processo de americanização por vezes banaliza a cultura afetada e a desvaloriza.Estudar a cultura Estadonidense não requer que sejamos passivos à sua influência sobre nossa identidade cultural.

Por dentro da beleza disse...

Americanization is a term to describe the influence that de USA made in othres country in the culture, lifestyle , music, linguage and fashion. Some kinds of this influention are positives like a thing to add in the knowledge of world, is goog to apprehend and live anothers culture, but is negative when you replace your culture linguage to aspects of the USA culture. Is important learn diferent things about USA but you have to know that you is brasilian and have your on culture.

Ligia Saraiva disse...

Front the great influence cultural and politics of U.S.A. in our daily, for technological, scientific aspects, advances in the medicine or for pure entertainment as the films or musics, are natural that if it incorporates some words to our vocabulary! I do not see problem in appearing a foreign word when it does not have a term that it expresses the idea so well how much the word in the original language. The negative influence of countries on another one goes very beyond the vocabulary, can yes add words without diminishing and nor to devaluate our language that is so rich.

Anônimo disse...

A americanização tem por objetivo a adaptação à cultura americana, esse processo acaba por banalizar as demais culturas, que deixam de valorizar certas peculiaridades que fazem a sua indentidade. A utilização de termos, produtos (seja eles de tecnologia, moda ou alimentação) dos norte-americanos, cria uma cultura-global que passa a se relacionar com mais facilidade através de interesses em comum. Em contrapartida, Cria mais desigualdade, muito embora tenda a melhorar o padrão de todos em geral (mas não de forma uniforme).
Pâmela Magalhães

Unknown disse...

A cultura de cada povo tem uma marca peculiar. Seja pelo seu modo de vestir, de falar ou de se comportar. Mas ela não deve ser isolada a ponto de não permitir a interação com as demais. A cultura americana sobre a brasileira tem uma influência muito forte. Escutamos suas múscias, aprendemos sua língua, vestimos suas marcas e até comemos seus sanduíches (do Mc Donald's). Esses comportamentos não "amedrontam" a perda da nossa cultura, até o ponto em que nós, brasileiros, conseguirmos fazer o mesmo com os americanos. E isso já acontece. Eles adoram o nosso samba, carnaval, o nosso churrasco e o nosso folclore. Não podemos dizer que a cultura americana é imposta, e sim tem uma maior influência. Porém, torna-se negativa quando, por exemplo, comemoramos mais o dia 31 de Outubro (famoso Halloween,) do que o dia 22 de agosto (Dia do Folcore Brasileiro). Ou seja, esquecemos ou deixamos de lado a nossa própria cultura para idolatrar as demais. Dessa forma, a nossa identidade cultural é perdida.

Unknown disse...

Enquanto Carmen Miranda, naquela época, fazia um "baita" sucesso na América do Norte, quando voltara para o Brasil, os brasileiros acharam que ela havia voltado deferente, simples e puramente porque os americanos gostaram do "balagandam" dela, e ela tendo se tornado uma grande cantora, acharam que Carmen tinha abandonado o país em que vivera. Mas pelo contrário, Carmen Miranda depois do grande sucesso voltou para o Brasil para mostrar suas grandes qualidades.
O termo Americanizado, hoje tem o sentido parecido com que diziam e achavam de Carmen Miranda, pois quer dizer que é toda ou qualquer pessoa que tenha adquirido a cultura dos EUA como própria, substituindo a sua cultura de origem pela a dos estadunidenses.
Carmen Miranda em nada se encaixou nesse significado, pois apesar de ter ido para os EUA para fazer sucesso lá ela se garantiu que nunca seria uma americana, pois ela mais divulgava a cultura brasileira com seu remelexo e frutas na cabeça do que adquiriu a cultura estadunidense.
Tendo em vista isso a cultura estadunidense, hoje, influencia de uma forma negativa, pois os brasileiros acabam esquecendo da própria cultura nacional, valorizando mais os espetáculos estrangeiros, como o cinema, a música e produtos industrializados do que a dos tupiniquins.

Anônimo disse...

A americanização se refere a influência que os Estados Unidos exercem sobre outros países. Com a leitura da definição do termo, eu considero que ela seja negativa, já que ela se dá com a substituição da cultura de um país pela cultura norte-americana. No Brsil, a cultura estaduniense está presente em roupas, palavras ou expressões que são usadas diariamente, alimentos, etc.

Mariana Marinho

Robson Martins disse...

A americanização é vista hoje de múltiplos ângulos. Um deles é o da perda da identidade cultural de um país, em função do "comércio" do american way of life, difundido durante o pós-guerra pelo governo estadunidense como forma de frear o avanço comunista, sobretudo nas Américas e na Europa.
A mídia tem papel fundamental nesse processo de empobrecimento das culturas nativas. Nada de força bruta ou arsenais poderosos: a maior arma do Imperialismo de ontem e dos imperialistas hodiernos é a mídia. Note-se que a primeira faculdade "civilizada" imposta pelos colonizadores sobre terras conquistadas sempre foi a língua, matéria-prima da propaganda e da conseqüente dominação.
No campo da linguagem (nosso objeto de estudo)a americanização fez surgir idéias puristas e temores em relação à incorporação de anglicismos à Língua Portuguesa. Essa suposta substituição, no entanto, nunca ocorre verdadeiramente. O fato é que todas as línguas desenvolveram-se a partir de um único dialeto original, diversificada por uma espécie de "darwinismo cultural" e a adesão de palavras estrangeiras a um outro grupo social não deve ser SEMPRE vista como substituição, mas como complemento para uma pequena deficiência, uma idéia por ora não representável graficamente em determinado idioma.
Portanto, somente através do câmbio cultural, a linguagem se transforma, fazendo evoluir o comportamento e o pensamento humano, que é uno.

Anônimo disse...

I guess that the fenom's a consequence of the northamerican imperialism, so it's bad because the same way there's a lose of the nature culture in the others countries of the world.

Marina Barbosa de Freitas Vieira

Unknown disse...

A Americanização pode ser descrito como o processo em que um país , ou uma cultura adquire traços culturais dos Estados Unidos. Acho que essa aquisição de cultura americana pode ser benéfica, se essa aquisição não for total.Não se pode absorver uma cultura totalmente e esquecer as próprias culturas. A favoravel trocas de culturas,isso permite um enriquecimento cultural,novos pontos de vista acerca um mesmo assunto,porém quando isso for realmente uma troca, e não algo de forma impositiva. Sempre são válido enriquecer a própria cultura com traços positivos de outras , desde que isso não subestime a própria cultura.

Unknown disse...

O termo "americanização" no Brasil , decorre das pessoas adquirirem hábitos e um pouco da cultura norte- americana. Estes, podem ser encontrados no cinema, shopping, teatro, televisão, moda..Ainda existem pessoas que preferem e acabam optando por costumes estrangeiros, dessa forma, ocorre a desvalorização dos costumes brasileiros.

Sandra disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Sandra disse...

Podemos dizer que Americanização é uma invasão cultural, que envolve valores morais, sociais e econômicos. Isso ocorre devido a absorção de costumes norte americanos, contrários à realidade brasileira e de outros países menos desenvolvidos.
Por exemplo: a forma de comunicação no Brasil, pois um país que mal fala corretamente sua própria língua, se vê às voltas com um bombardeio de "estrangeirismos", principalmente palavras e expressões provenientes da língua inglesa. Afinal, quem nunca entrou em um "shopping", estacionou o carro no "parking", aproveitou uma promoção "50% Off", almoçou no "self service" e finalizou o dia em um "happy hour" com os amigos?

Sandra M. Carvalho

luciana disse...

O termo Americanização consiste na denominada massificação cultural desencadeada pela inflência que os Estado Unidos da América têm exercido em outros países. Esta americanização, atualmente, aponta efeitos a níveis mundiais. Dentre estes efeitos, fundamentando-se numa política imperialista, os EUA comandam uma avançada tecnologia de comunicação de massa de penetração mundial, a qual edita sumariamente a valorização do estilo de vida americano como sendo o único e correto padrão de vida a ser seguido. Assim, os meios de comunicação de massa como televisão, revistas, cinemas, rádios etc, integrados a ideologia americana promove uma verdadeira subjugação de outras culturas desconsiderando valores étnicos, morais, sua cultura. A título de exemplo, podemos ressaltar o uso da linguagem impositiva que designa o inglês como sendo a verdadeira língua internacional.
Isto posto, não nos cabe um posicionamento repressivo, ou seja, levantarmos bandeiras motivadas pela aversão de tudo que concerne a cultura amerciana. Longe disso! Pois, a interação cultural é necessária e enriquecedora, desde que esteja pautada na interação, na valorização as diferanças, pois somente assim ocorrerá troca, não havendo dominantes e tão pouco dominados.

Raphael disse...

Minha opinião sobre o assunto: Se você mora num determinado país desde que nasceu, deve seguir a cultura desse país. Porque? Porque em qualquer situação a questão sempre será a cultura diferenciada de UMA pessoa contra a cultura padrão de milhares de pessoas.

Lugares do Brasil influenciados pela cultura estadunidense: Basicamente, ALGUMAS universidades/escolas brasileiras. Elas seguem as mesmas regras e procedimentos que universidades/escolas estadunidenses.

Isso é positivo ou negativo? Negativo, porque você perde sua identidade, e sua cultura diferente vai te trazer problemas, sempre. Positivo? Seria positivo se todos os brasileiros amassem o país e lutassem bastante para melhorá-lo como os estadunidenes fazem.

Larissa disse...

I believe that each people must feel devotion for your own country but today the world is globalized and it isn't possible think that one country can be self-sufficient economically. The problem is that the culture has been affected and some cultures are replaced by "american way of life".

Unknown disse...

O TERMO " AMERICANIZADO ", É UMA FORMA BASTANTE TAXATIVA DE SE ROTULAR ALGUÉM. INFLUÊNCIAS CULTURARIS EXISTEM, E TODOS SOMOS SUJEITOS À ELAS; É BASTANTE COMPREENSÍVEL QUE APÓS UM DETERMINADO PERÍODO DE CONVIVÊNCIA COM OUTRAS CULTURAS DIFERENTES DAQUELA NA QUAl FOMOS CRIADOS , SOFRAMOS ALGUMA INTERFERÊNCIA DA MESMA . AFINAL PELA PRÓPRIA DEFINIÇÃO DE SER HUMANO: " TEMOS A CAPACIDADE DE NOS ADAPTAR AO MEIO ", E PORQUE NÃO À CULTURA. NA MINHA CONCEPÇAO CHEGA A SER UM INSULTO DE REFERIR A ALGUÉM COM TAL "RÓTULO ".

Unknown disse...

Amerericanização é os Estados - Unidos tentando impor sua cultura para os outros paíese da America Latino. No Brasil por exemplo já foi adotada algumas palavras em inglês para o nosso vocabulário. Assim como as roupas também, filmes e músicas. Para mim isso é um fator negativo pois vai perdendo a cultura e tradição do país.